前言
從上一篇文章到現在,已經度過了大概一個月的時間,薪水也領了兩次(還準備領第三次),想到網友們想要看後續的心得,所以就特別來做一篇筆記。想想,過幾年後再來看這篇文章應該會覺得很有趣吧。
總之,正文開始。
Remote 遠端上班
到現在上班一個多月,只有去過辦公室兩次。第一次是第一天到職日,去辦公室看看風景(那天還剛好日蝕),認識一下其他同事,順便領一下公司發的 MacBook Pro 15" with TouchBar 和一些精美小品。
第二次則是被抓去跟同一個大組的同事吃飯,是說找我一個華人去吃中國餐廳,然後同事都是老外,倒是個很奇妙的體驗就是了。
雖然前幾年都是以 Freelancer 自由接案者為主,但是轉變為 Full-time 的 Remote 工程師,還是有很多事情不一樣。
像是:
- 每天都要掛著 IRC,是一個聊天室的概念
- 幾乎每天都要開會,像是兩天開一次的 Stand-up,一個禮拜一次的 Triage and Grooming,兩個禮拜一次的 Retrospective、Iteration Review,甚至是一個月一次的 Monthly Review
- 沒有特定的工作,基本上要自己找工作
應該是蠻多人認為在家工作很爽,很輕鬆。
但是以我自己的感覺,是有那麼一點輕鬆,但是也會有種『沒人看到我上班,更不能讓人覺得我在混』的那種無形壓力,也算是有好有壞。
各種工具,而且是 Open Source
在台灣上班的時候,很少用一些協作或是任務形態的工具,甚至連 Code Review 都沒做過。進了 Wikimedia 後更是使用各種 Open Source 的工具,像是:- Gerrit - 類似 Github,支援線上 Code Review 的平台
- Phabricator - 類似 Jira,一種可開任務、接任務的平台
- Etherpad - 類似 Google Document,支援線上協作
- LibreOffice - 類似 Office
- 各種內部 Wiki 網站,大開眼界
英文實在要加強
是的,因為每天都要開會,所以每天都要講英文,讓我深深地覺得我的英文口語能力實在要加強。還在學校的時候,同學都印度人,所以講話起來沒啥壓力;上班後同事基本上都是英語系國家的人,所以整個就是讓我很崩潰。
上個禮拜還經歷了新員工的新生訓練,結果跟台灣的那種『台上講話,台下睡覺』的模式完全不同,居然還要各種互動和各種 Feedback ,讓我覺得我自己講出來的話根本就在那邊講廢話。
前幾天還看了 YouTube 的一些老外在臺灣然後講中文的影片,看完之後有種特別的感覺。
我想就是那種『他到底在講什麼?但又不至於聽不懂拉』的感覺。
所以,希望過幾個月之後可以再加強一點。
總結
目前是在負責 Wikipedia 的 Android 版 App,希望大家能夠多加支持連結:https://play.google.com/store/apps/details?id=org.wikipedia
因為公司沒有講中文的工程師,所以我給我自己的任務就是把中文的 Bug 給修好
(尤其是繁體 <=> 簡體的問題)
大概就是這樣
2017.9.27 @Fremont
Cooltey 加油 ~ 我這邊也是每天都被美國和印度 車輪 每天都在考聽力跟口說阿 = =!!!
回覆刪除加油加油XD
刪除恭喜你進入基金會,希望以後有機會可以碰面聊聊 :)
回覆刪除Ted
Chair
Wikimedia Taiwan
好的,謝謝你!
刪除很高興在基金會終於有台灣的正職工作人員了!這樣之後有如果有MediaWiki相關或行動裝置的問題,會有專業救援的感覺 XDDD
回覆刪除結果基金會的工程團隊沒有在用slack呀~
歡迎詢問 App 端的問題!(尤其是 Android App)
刪除其他像是 iOS 或是 MediaWiki 的我可能只能幫忙轉達了XD
沒有用 Slack 的關係應該是因為已經有 IRC 了...?